پروژه ترجمه فارسی به عربی متون پزشکی شامل چه جزئیاتی است:

سلام

یک مقاله پنج صفحه ای دارم که در سریع ترین زمان ممکن میخوام به دستم برسه. این مقاله پنج صفحه است که در حوزه پزشکی است و به فارسی روان نوشته شده و میخوام که به زبان عربی روان برگردانده بشه. 

نمونه متن:

در هر قسمتي از بدن كه براي جراحي برش داده و بخيه شود اثر هرچند مختصر از بخيه ها باقي مي ماند كه به مرور زمان كمتر

مي شود

اگر اثر بخيه ها بيشتر از حد طبيعي باقي بماند به آن Scar# يا به اصطلاح عموم گوشت اضافه گفته مي شود .

مهمترين عوامل در تشكيل و يا عدم تشكيل #اسكار نوع و ضخامت پوست و تكنيك جراح در بخيه زدن مي باشد .

در پوست هاي چرب و ضخيم احتمال تشكيل اسكار بيشتر است، همينطور تكنيك و ظرافت جراح در برش و بخيه كردن پوست

نقش مهمي در پيشگيري از ايجاد اسكار دارد .

همچنين مراقبت از بخيه ها طي روزهاي ابتدايي پس از جراحي شامل #نظافت_زخم و جلوگيري از تجمع بيش از حد ترشحات

روي زخم، چرب و مرطوب نگه داشتن زخم و همينطور عدم استعمال دخانيات طي هفته هاي اول پس از #جراحي نقش بسزايي

در كاهش احتمال ايجاد اسكار دارد .


پروژه با موفقیت انجام شده است

فریلنسرهایی که در این پروژه پیشنهاد ارسال کرده اند

  • 16329 میانگین امتیاز
    • 16329
      ترجمه
    در 3 روز
  • 4751 میانگین امتیاز
    • 13185
      ترجمه
    • 960
      ترجمه فارسی به..
    • 110
      ترجمه زبان های..
    در 1 روز
  • 1400 میانگین امتیاز
    • 1400
      ترجمه فارسی به..
    در 2 روز
  • 606 میانگین امتیاز
    • 606
      ترجمه
    • 606
      ترجمه فارسی به..
    در 2 روز