

ترجمه از عربی به انگلیسی و فارسی
🔸 در طول انجام پروژه، ابتدا نیازها و انتظارات کارفرما رو دقیق بررسی میکنم و در صورت نیاز، چند نمونه اولیه یا تیتر پیشنهادی ارائه میدم تا مسیر کار مشخص بشه.
🔸 هر بخش از پروژه (مثلاً هر ۱۰۰۰ کلمه محتوا یا هر فایل ترجمه) بهصورت مرحلهای تحویل داده میشه تا کارفرما بتونه بازخورد بده و در صورت نیاز، اصلاحات انجام بشه.
🔸 ارتباط مداوم از طریق پیام و ارسال آپدیت، یکی از اصول کارمه تا مطمئن بشم پروژه دقیقاً مطابق نظر کارفرما پیش میره.
🔸 اصلاحات جزئی تا رسیدن به رضایت کامل، جزو روند طبیعی پروژهست.
