

لیست پروژههای ترجمه
تعداد یافته ها:519 پروژه
پروژههای ترجمه
همه
ترجمه
همه
تعداد یافته ها: 519 پروژه
مرتب سازی بر اساس
جدیدترین
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
سلام، ما به تازگی کانالی زدیم در رابطه با ترجمه و ویراستاری و میخوایم به طور گسترده ای فعالیت داشته باشیم. در حال حاضر به یک ادمین فعال در این زمینه نیاز دارم که برای بالابردن و ارتقای کانال همراهی کنه و به محض شروع فعالیت در درآمد سهم خواهد داشت و حق ایشان محفوظ است. فعلا بودجه پیشنهادی است و اگر پیج ارتقا پیدا کرد سهمشون بالاتر در نظر گرفته میشه.یعنی هم در اجرای پروژه در ترجمه و ویراستاری نقش خواهند داشت و هم درصدی برای ارتقای چنل کسب خواهند کرد.
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
فرصت انتخاب14 روز
پیشنهادها9
"افزایش و ارتقای بازدید های محتوای کانال"
سلام، ما به تازگی کانالی زدیم در رابطه با ترجمه و ویراستاری و میخوایم به طور گسترده ای فعالیت داشته باشیم. در حال حاضر به یک ادمین فعال در این زمینه نیاز دارم که برای بالابردن و ارتقای کانال همراهی کنه و به محض شروع فعالیت در درآمد سهم خواهد داشت و حق ایشان محفوظ است. فعلا بودجه پیشنهادی است و اگر پیج ارتقا پیدا کرد سهمشون بالاتر در نظر گرفته میشه.یعنی هم در اجرای پروژه در ترجمه و ویراستاری نقش خواهند داشت و هم درصدی برای ارتقای چنل کسب خواهند کرد.
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
وقت بخیر
بنده یکسری فایل PDF دارم که بصورت تخصصی در زمینه کمپرسورهای سرمایشی میباشد و میخواهیم ترجمه شوند به زبان فارسی
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
فرصت انتخاب13 روز و 5 ساعت
پیشنهادها82
ترجمه و طراحی PDF
وقت بخیر
بنده یکسری فایل PDF دارم که بصورت تخصصی در زمینه کمپرسورهای سرمایشی میباشد و میخواهیم ترجمه شوند به زبان فارسی
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
ترجمه روانی از صفحه 88 تا پایان کتاب ارسالی که ترجمه آن از هوش مصنوعی محض نباشد تخصصی باشد
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیتخصص ترجمه در ادبیات و زبان شناسی
فرصت انتخاب12 روز و 22 ساعت
پیشنهادها30
ترجمه متن تخصصی درمورد دوزبانگی کودکان
ترجمه روانی از صفحه 88 تا پایان کتاب ارسالی که ترجمه آن از هوش مصنوعی محض نباشد تخصصی باشد
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیتخصص ترجمه در ادبیات و زبان شناسی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
درود
به دنبال مترجمی حرفهای هستم که کمیک «مدرسه جاسوسی ۱» را به صورت دقیق و روان ترجمه کند.
مترجم باید آشنایی با زبان مبدا و زبان مقصد داشته باشد و توانایی انتقال حس و جذابیت داستانهای کمیک را داشته باشد.
ممنون میشوم اگر افراد متخصص و باتجربه اعلام همکاری کنند.
چندتا صفحه از کمیک میذارم.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه کتاب
فرصت انتخاب11 روز و 8 ساعت
پیشنهادها4
ترجمه کمیک مدرسه جاسوسی
درود
به دنبال مترجمی حرفهای هستم که کمیک «مدرسه جاسوسی ۱» را به صورت دقیق و روان ترجمه کند.
مترجم باید آشنایی با زبان مبدا و زبان مقصد داشته باشد و توانایی انتقال حس و جذابیت داستانهای کمیک را داشته باشد.
ممنون میشوم اگر افراد متخصص و باتجربه اعلام همکاری کنند.
چندتا صفحه از کمیک میذارم.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه کتاب
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
یک کتاب رمان عربی ۳۳۰ صفحهای هست با متنی روان و امروزی که میخوام به فارسی ترجمه بشه با حفظ لحن و فضای کتاب و همچنین متنی شیوا و روان و با رعایت کامل اصول ویراستاری در ضمن فریلنسر باید تعهد دهد که حق امتیاز کامل این ترجمه را به کارفرما واگذار میکند و بعدا به هیچ وجه ادعای مالکیت ترجمه انجام شده را نداشته باشد!
مهارت ها:ترجمهترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه عربی به فارسیتولید محتوای عربیترجمه فارسی به عربی
فرصت انتخاب11 روز و 7 ساعت
پیشنهادها34
ترجمه کتاب از عربی به فارسی
یک کتاب رمان عربی ۳۳۰ صفحهای هست با متنی روان و امروزی که میخوام به فارسی ترجمه بشه با حفظ لحن و فضای کتاب و همچنین متنی شیوا و روان و با رعایت کامل اصول ویراستاری در ضمن فریلنسر باید تعهد دهد که حق امتیاز کامل این ترجمه را به کارفرما واگذار میکند و بعدا به هیچ وجه ادعای مالکیت ترجمه انجام شده را نداشته باشد!
مهارت ها:ترجمهترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه عربی به فارسیتولید محتوای عربیترجمه فارسی به عربی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
سلام یه پروژه دارم همراه با عکس.حدودا 11 هزار کلمس.میخوام تا امروز عصر هم اماده بشه
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
فرصت انتخاب10 روز و 22 ساعت
پیشنهادها11
ترجمه متن ریاضی و امار
سلام یه پروژه دارم همراه با عکس.حدودا 11 هزار کلمس.میخوام تا امروز عصر هم اماده بشه
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
یک فایل ویدیویی ۱ ساعته که به زبان کوردی ه و نیازه که زیرنویس فارسی ان تهیه بشه.
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسی
فرصت انتخاب10 روز و 21 ساعت
پیشنهادها12
اضافه کردن زیرنویس فارسی به یک ویدیو کوردی
یک فایل ویدیویی ۱ ساعته که به زبان کوردی ه و نیازه که زیرنویس فارسی ان تهیه بشه.
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
سلام، یه متن کوتاه انگلیسی هست بعنوان ترجمه میخام که به فارسی سلیس ترجمه بشه بدون استفاده از هوش مصنوعی متن چک میشه در صورتیکه ترجمه ماشینی باشه هزینه ای پرداخت نمیشه ،ممنونم
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
فرصت انتخاب9 روز و 9 ساعت
پیشنهادها25
ترجمه ی متن کوتاه انگلیسی
سلام، یه متن کوتاه انگلیسی هست بعنوان ترجمه میخام که به فارسی سلیس ترجمه بشه بدون استفاده از هوش مصنوعی متن چک میشه در صورتیکه ترجمه ماشینی باشه هزینه ای پرداخت نمیشه ،ممنونم
مهارت ها:تخصص ترجمه همزمانترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه زبان های دیگر به فارسیترجمه فارسی به انگلیسی
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
یک مقاله در حوزه هوش مصنوعی و یادگیری ماشین که لازم است از زبان فارسی به زبان انگلیسی ترجمه شود. نکته مهم این است که مطابق با فرمت ژورنال Elsevier باید اینکار انجام شود و زبان انگلیسی در حد ۷ تا ۷.۵ نیاز است. نوع بیان و گرامر ها باید آکادمیک باشد. با تشکر
پ . ن:فرمت مقاله بارگذاری شده است.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیبازنویسی مقالاتمقاله نویسیتخصص ترجمه در کامپیوتر
فرصت انتخاب3 روز و 21 ساعت
پیشنهادها60
ترجمه مقاله ژورنالی از فارسی به انگلیسی
یک مقاله در حوزه هوش مصنوعی و یادگیری ماشین که لازم است از زبان فارسی به زبان انگلیسی ترجمه شود. نکته مهم این است که مطابق با فرمت ژورنال Elsevier باید اینکار انجام شود و زبان انگلیسی در حد ۷ تا ۷.۵ نیاز است. نوع بیان و گرامر ها باید آکادمیک باشد. با تشکر
پ . ن:فرمت مقاله بارگذاری شده است.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیبازنویسی مقالاتمقاله نویسیتخصص ترجمه در کامپیوتر
کیفیت بیشترین اهمیت را دارد.
ترجمه فارسی به عربی
193 کلمه
سلیس، مناسب تولید محتوا
مهارت ها:ترجمهترجمه فارسی به عربی
فرصت انتخاب1 روز و 4 ساعت
پیشنهادها106
ترجمه فارسی به عربی (سلیس مناسب تولید محتوا)
ترجمه فارسی به عربی
193 کلمه
سلیس، مناسب تولید محتوا
مهارت ها:ترجمهترجمه فارسی به عربی
کیفیت بیشترین اهمیت را دارد.
سلام لطفا به طور کامل و با دقت نکات زیر رو مطالعه کنید. به درخواست های کپی پیست شده پاسخ داده نمیشه:
1- محتوای مقاله به صورت تالیفی هست. به اینصورت که ابتدا باید ترجمه از مقالات خارجی(لینک 1 و 2 گوگل) صورت بگیره و بعد با سرتیترها و اطلاعات لینک 1 تا 3 گوگل در وب فارسی کامل بشه.
2- محتوای تولید شده با هوش مصنوعی و یا کپی از دیگر وبسایت ها(حتی وبسایت ما) به هر شکلی مورد تایید نیست.
3- نمونه محتوای مقالات سایت براتون ارسال میشه تا با ساختار و کیفیت محتوا آشنا بشید.
4- معیار انتخاب فریلنسر بر این شکل هست که: عنوان یک مقاله براتون ارسال میشه و باید یک محتوا آماده کنید(بدون عکس) و در صورت داشتن کیفیت قابل قبول، انتخاب میشید و توضیحات تکمیلی خدمتتون ارائه میشه(شما این مقاله رو به صورت رایگان تولید میکنید و در صورتی که تایید شد، مبلغش براتون واریز میشه در غیر اینصورت پرداختی صورت نمیگیره)
5- شما کاری به سئو ندارید و فقط و فقط کیفیت محتواتون باید بالا باشه. 3 نکته برای ما مد نظر هست: درست بودن اطلاعات(با استفاده از منابع خارجی)، کامل بودن اطلاعات(با چک کردن منابع فارسی)، خلاصه بودن اطلاعات(پرهیز از اضافه گویی و استفاده از جملات کوتاه)
تعداد مقالاتی که باید در سایت قرار داده بشه بالا هست و روزانه حداقل: 1 مقاله و حداکثر: هر تعداد که بتونید باید به صورت پیش نویس شده قرار بگیره.
هزینه به ازای هر کلمه 100 هزار تومان هست. در صورت بالا بودن کیفیت کار و نظم در انتشار، هزینه به ازای هر کلمه بالاتر میره.(مبلغ اولیه در ابتدای کار قابل تغییر نیست)
همکاری به صورت بلند مدت هست و در صورت رضایت، در بخش های دیگه سایت(محصولات، توضیحات صفحات دسته بندی و برند) از تخصص تولید کننده محتوا استفاده میشه. طبیعتا هزینه اونها متفاوت خواهد بود.
با توجه به نکات فوق پیام بدید تا عنوان مقاله تست و نمونه صفحات مقالات در سایت براتون ارسال بشه.
مهارت ها:مقاله نویسیوبلاگترجمهتولید محتواترجمه وبسایت
فرصت انتخاب1 روز و 2 ساعت
پیشنهادها35
تولید محتوا مقاله سایت آرایشی بهداشتی
سلام لطفا به طور کامل و با دقت نکات زیر رو مطالعه کنید. به درخواست های کپی پیست شده پاسخ داده نمیشه:
1- محتوای مقاله به صورت تالیفی هست. به اینصورت که ابتدا باید ترجمه از مقالات خارجی(لینک 1 و 2 گوگل) صورت بگیره و بعد با سرتیترها و اطلاعات لینک 1 تا 3 گوگل در وب فارسی کامل بشه.
2- محتوای تولید شده با هوش مصنوعی و یا کپی از دیگر وبسایت ها(حتی وبسایت ما) به هر شکلی مورد تایید نیست.
3- نمونه محتوای مقالات سایت براتون ارسال میشه تا با ساختار و کیفیت محتوا آشنا بشید.
4- معیار انتخاب فریلنسر بر این شکل هست که: عنوان یک مقاله براتون ارسال میشه و باید یک محتوا آماده کنید(بدون عکس) و در صورت داشتن کیفیت قابل قبول، انتخاب میشید و توضیحات تکمیلی خدمتتون ارائه میشه(شما این مقاله رو به صورت رایگان تولید میکنید و در صورتی که تایید شد، مبلغش براتون واریز میشه در غیر اینصورت پرداختی صورت نمیگیره)
5- شما کاری به سئو ندارید و فقط و فقط کیفیت محتواتون باید بالا باشه. 3 نکته برای ما مد نظر هست: درست بودن اطلاعات(با استفاده از منابع خارجی)، کامل بودن اطلاعات(با چک کردن منابع فارسی)، خلاصه بودن اطلاعات(پرهیز از اضافه گویی و استفاده از جملات کوتاه)
تعداد مقالاتی که باید در سایت قرار داده بشه بالا هست و روزانه حداقل: 1 مقاله و حداکثر: هر تعداد که بتونید باید به صورت پیش نویس شده قرار بگیره.
هزینه به ازای هر کلمه 100 هزار تومان هست. در صورت بالا بودن کیفیت کار و نظم در انتشار، هزینه به ازای هر کلمه بالاتر میره.(مبلغ اولیه در ابتدای کار قابل تغییر نیست)
همکاری به صورت بلند مدت هست و در صورت رضایت، در بخش های دیگه سایت(محصولات، توضیحات صفحات دسته بندی و برند) از تخصص تولید کننده محتوا استفاده میشه. طبیعتا هزینه اونها متفاوت خواهد بود.
با توجه به نکات فوق پیام بدید تا عنوان مقاله تست و نمونه صفحات مقالات در سایت براتون ارسال بشه.
مهارت ها:مقاله نویسیوبلاگترجمهتولید محتواترجمه وبسایت
کیفیت بیشترین اهمیت را دارد.
برجسته
فوری
نیاز به ترجمه یک مقاله تخصصی در زمینه کاربرد هوش مصنوعی در طراحی آموزشی برای توسعه حرفه ای نیروی انسانی با حدود 8500 کلمه که خودم نوشتم، ***مقاله توسط خودم نوشته شده و فقط میخوام ترجمه فارسی به انگلیسی بشه***. میخواهم به ژورنال JCR Q1 بفرستم و نگارش متن علمی بسیار برای این ژورنال ها مهم است که کاملا درست و خالی از اشتباهات گرامری باشه و نوشتار اکادمیک رسمی داشته باشد. می خواهم به لهجه بریتیش نوشته شود. به هیچ وجه از هوش مصنوعی استفاده نشود. چون این ژورنال ها تشخیص دهنده قوی هوش مصنوعی دارند و حتی متن های humanise شده را به راحتی تشخیص می دند و در لحظه رد می کنند و باید همه علائم نگارشی، گرامر صحیح و نوشتار آکادمیک باید رعایت شود.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسیتخصص ترجمه همزمان
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها75
ترجمهی مقاله تخصصی
نیاز به ترجمه یک مقاله تخصصی در زمینه کاربرد هوش مصنوعی در طراحی آموزشی برای توسعه حرفه ای نیروی انسانی با حدود 8500 کلمه که خودم نوشتم، ***مقاله توسط خودم نوشته شده و فقط میخوام ترجمه فارسی به انگلیسی بشه***. میخواهم به ژورنال JCR Q1 بفرستم و نگارش متن علمی بسیار برای این ژورنال ها مهم است که کاملا درست و خالی از اشتباهات گرامری باشه و نوشتار اکادمیک رسمی داشته باشد. می خواهم به لهجه بریتیش نوشته شود. به هیچ وجه از هوش مصنوعی استفاده نشود. چون این ژورنال ها تشخیص دهنده قوی هوش مصنوعی دارند و حتی متن های humanise شده را به راحتی تشخیص می دند و در لحظه رد می کنند و باید همه علائم نگارشی، گرامر صحیح و نوشتار آکادمیک باید رعایت شود.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسیتخصص ترجمه همزمان
برجسته
فوری
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
نیاز به یک مترجم حرفه ای دارم که 29 صفحه متن انگلیسی درباره پیدایش و فرمانروایی هخامنشیان رو برام به فارسی ترجمه کنه و به صورت فایل word بفرسته و حتی المقدور از هوش مصنوعی و ماشین های ترجمه استفاده نکنه.
متن خیلی پیچیده و سنگین نیست اما کیفیت ترجمه خیلی برام مهمه !!
یکی از صفحاتش رو آپلود می کنم.
مهارت ها:ترجمهترجمه فارسی به انگلیسی
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها146
ترجمه 29 صفحه متن انگلیسی درباره سلسله هخامنشیان
نیاز به یک مترجم حرفه ای دارم که 29 صفحه متن انگلیسی درباره پیدایش و فرمانروایی هخامنشیان رو برام به فارسی ترجمه کنه و به صورت فایل word بفرسته و حتی المقدور از هوش مصنوعی و ماشین های ترجمه استفاده نکنه.
متن خیلی پیچیده و سنگین نیست اما کیفیت ترجمه خیلی برام مهمه !!
یکی از صفحاتش رو آپلود می کنم.
مهارت ها:ترجمهترجمه فارسی به انگلیسی
کیفیت بیشترین اهمیت را دارد.
متمایز
نسخه خطی عربی هست که مربوط به چند دهه قبل هست.اگر بتونید از روی خود نسخه ترجمه کنید که بهتر و نشون دهنده مهارت مترجم هست.اگرم نه بنده متن را استخراج میکنم و بصورت word تحویل میدم.ولی متن محاوره نیست.کتاب و رساله های نجومی هست، اما محاسبات ریاضی نیست.توضیحات هست کلا.اصطلاحات رو خودم راهنمایی میدم و همراه مترجم هستم در حین ترجمه
حدودا ۱۲۰ صفحه هست.
اگر کسی تواناییش رو داشته باشه بعد از این چندین پروژه دیگه ههست به ایشون محول خواهیم کرد
مهارت ها:ترجمهترجمه زبان های دیگر به فارسیتخصص ترجمه همزمان
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها33
ترجمه متن کهن عربی به فارسی
نسخه خطی عربی هست که مربوط به چند دهه قبل هست.اگر بتونید از روی خود نسخه ترجمه کنید که بهتر و نشون دهنده مهارت مترجم هست.اگرم نه بنده متن را استخراج میکنم و بصورت word تحویل میدم.ولی متن محاوره نیست.کتاب و رساله های نجومی هست، اما محاسبات ریاضی نیست.توضیحات هست کلا.اصطلاحات رو خودم راهنمایی میدم و همراه مترجم هستم در حین ترجمه
حدودا ۱۲۰ صفحه هست.
اگر کسی تواناییش رو داشته باشه بعد از این چندین پروژه دیگه ههست به ایشون محول خواهیم کرد
مهارت ها:ترجمهترجمه زبان های دیگر به فارسیتخصص ترجمه همزمان
متمایز
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
حدود ۲۸ دقیقه سخنرانی انگیزشی به زبان فارسی هست. به صورت ۲۱ فایل کوتاه کوتاه. به زبان فارسی هست، براش زیرنویس انگلیسی srt میخوام. دقیق و درست بودن ترجمه و کم نکردن جنبه ی انگیزشی صحبتها برامون مهم هست.
مهارت ها:ترجمهترجمه فارسی به انگلیسیتخصص ترجمه در زیرنویس فیلم و سریالتخصص ترجمه همزمان
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها12
ایجاد زیرنویس انگلیسی srt برای سخنرانی انگیزشی
حدود ۲۸ دقیقه سخنرانی انگیزشی به زبان فارسی هست. به صورت ۲۱ فایل کوتاه کوتاه. به زبان فارسی هست، براش زیرنویس انگلیسی srt میخوام. دقیق و درست بودن ترجمه و کم نکردن جنبه ی انگیزشی صحبتها برامون مهم هست.
مهارت ها:ترجمهترجمه فارسی به انگلیسیتخصص ترجمه در زیرنویس فیلم و سریالتخصص ترجمه همزمان
کیفیت بیشترین اهمیت را دارد.
سلام لطفا به طور کامل و با دقت نکات زیر رو مطالعه کنید. به درخواست های کپی پیست شده پاسخ داده نمیشه:
1- محتوای محصولات ابتدا به صورت ترجمه شده از وبسایت مبدا هست و سپس با محتوای 10 لینک اول گوگل تکمیل میشه.
2- محتوای تولید شده با هوش مصنوعی و یا کپی از دیگر وبسایت ها به هر شکلی مورد تایید نیست.
3- نمونه محتوای محصولات سایت براتون ارسال میشه تا با ساختار و کیفیت محتوا آشنا بشید.
4- معیار انتخاب فریلنسر بر این شکل هست که: عنوان یک محصول براتون ارسال میشه و باید یک محتوا آماده کنید و در صورت داشتن کیفیت قابل قبول، انتخاب میشید و توضیحات تکمیلی خدمتتون ارائه میشه(شما این محصول رو به صورت رایگان تولید میکنید و در صورتی که تایید شد، مبلغش براتون واریز میشه در غیر اینصورت پرداختی صورت نمیگیره)
5- شما کاری به سئو ندارید و فقط و فقط کیفیت محتواتون باید بالا باشه. 3 نکته برای ما مد نظر هست: درست بودن اطلاعات، کامل بودن اطلاعات، خلاصه بودن اطلاعات
* تعداد محصولاتی که باید در سایت قرار داده بشه بالا هست و روزانه حداقل: 3محصول و حداکثر: هر تعداد که بتونید باید قرار بگیره.
* هزینه بارگزاری هر محصول 40 هزار تومان هست. در صورت بالا بودن کیفیت کار و نظم در انتشار، هزینه به ازای هر محصول بالاتر میره.(این مبلغ در ابتدای کار قابل تغییر نیست)
* همکاری به صورت بلند مدت هست و در صورت رضایت، در بخش های دیگه سایت(مقالات، توضیحات صفحات دسته بندی و برند) از تخصص تولید کننده محتوا استفاده میشه. طبیعتا هزینه اونها متفاوت خواهد بود.
با توجه به نکات فوق پیام بدید تا عنوان محصول و نمونه صفحات محصول در سایت براتون ارسال بشه.
مهارت ها:نوشتن توضیحات محصولترجمه
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها31
محتوا نویسی محصول آرایشی بهداشتی در سایت وردپرسی
سلام لطفا به طور کامل و با دقت نکات زیر رو مطالعه کنید. به درخواست های کپی پیست شده پاسخ داده نمیشه:
1- محتوای محصولات ابتدا به صورت ترجمه شده از وبسایت مبدا هست و سپس با محتوای 10 لینک اول گوگل تکمیل میشه.
2- محتوای تولید شده با هوش مصنوعی و یا کپی از دیگر وبسایت ها به هر شکلی مورد تایید نیست.
3- نمونه محتوای محصولات سایت براتون ارسال میشه تا با ساختار و کیفیت محتوا آشنا بشید.
4- معیار انتخاب فریلنسر بر این شکل هست که: عنوان یک محصول براتون ارسال میشه و باید یک محتوا آماده کنید و در صورت داشتن کیفیت قابل قبول، انتخاب میشید و توضیحات تکمیلی خدمتتون ارائه میشه(شما این محصول رو به صورت رایگان تولید میکنید و در صورتی که تایید شد، مبلغش براتون واریز میشه در غیر اینصورت پرداختی صورت نمیگیره)
5- شما کاری به سئو ندارید و فقط و فقط کیفیت محتواتون باید بالا باشه. 3 نکته برای ما مد نظر هست: درست بودن اطلاعات، کامل بودن اطلاعات، خلاصه بودن اطلاعات
* تعداد محصولاتی که باید در سایت قرار داده بشه بالا هست و روزانه حداقل: 3محصول و حداکثر: هر تعداد که بتونید باید قرار بگیره.
* هزینه بارگزاری هر محصول 40 هزار تومان هست. در صورت بالا بودن کیفیت کار و نظم در انتشار، هزینه به ازای هر محصول بالاتر میره.(این مبلغ در ابتدای کار قابل تغییر نیست)
* همکاری به صورت بلند مدت هست و در صورت رضایت، در بخش های دیگه سایت(مقالات، توضیحات صفحات دسته بندی و برند) از تخصص تولید کننده محتوا استفاده میشه. طبیعتا هزینه اونها متفاوت خواهد بود.
با توجه به نکات فوق پیام بدید تا عنوان محصول و نمونه صفحات محصول در سایت براتون ارسال بشه.
مهارت ها:نوشتن توضیحات محصولترجمه
کیفیت بیشترین اهمیت را دارد.
برجسته
فوری
ترجمه متون اموزشی از فارسی به انگلیسی و همچنین متون آموزشی از انگلیسی به فارسی
مترجم حتما باید دارای مدرک زبان انگلیسی و همچنین روزمه و سابقه کار داشته باشد.
متون فارسی تخصصی امنیت سایبری هستش که نیاز داریم برای دوبله به صورت گفتاری ترجمه شود.
بعد از ان متون انگلیسی هم هست که باید به فارسی ترجمه شود.
حجم کار نسبتا زیاد و در حال افزایش هستش لطفا قیمت بر اساس تعداد کلمه یا صفحه ( با فونت مشخص) گفته شود و مدرک زبان ارسال شود.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسیتخصص ترجمه همزمان
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها58
ترجمه متن تخصصی فناوری و امنیت اطلاعات (فارسی به انگلیسی )
ترجمه متون اموزشی از فارسی به انگلیسی و همچنین متون آموزشی از انگلیسی به فارسی
مترجم حتما باید دارای مدرک زبان انگلیسی و همچنین روزمه و سابقه کار داشته باشد.
متون فارسی تخصصی امنیت سایبری هستش که نیاز داریم برای دوبله به صورت گفتاری ترجمه شود.
بعد از ان متون انگلیسی هم هست که باید به فارسی ترجمه شود.
حجم کار نسبتا زیاد و در حال افزایش هستش لطفا قیمت بر اساس تعداد کلمه یا صفحه ( با فونت مشخص) گفته شود و مدرک زبان ارسال شود.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسیتخصص ترجمه همزمان
برجسته
فوری
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
بینهایت
قصد داریم محصولی را از یک تأمینکننده خارجی خریداری و به ایران وارد کنیم. برای این کار، نیاز به مترجمی داریم که در حوزه بازرگانی تجربه داشته باشد تا در مکاتبات و مذاکرات به ما کمک کند.
ترجمه ایمیلهای مذاکره ترجمه پیشنهادات فروش (Quotation)، پروفرما (Proforma Invoice)و مستندات قرارداد.
اگر لازم باشد تماس صوتی/تصویری با فروشنده داشته باشیم، شما به عنوان مترجم هماهنگ باشید.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیتخصص ترجمه در بازرگانیتخصص ترجمه همزمان
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها24
مترجم برای مذاکرات و مکاتبات بازرگانی جهت واردات
قصد داریم محصولی را از یک تأمینکننده خارجی خریداری و به ایران وارد کنیم. برای این کار، نیاز به مترجمی داریم که در حوزه بازرگانی تجربه داشته باشد تا در مکاتبات و مذاکرات به ما کمک کند.
ترجمه ایمیلهای مذاکره ترجمه پیشنهادات فروش (Quotation)، پروفرما (Proforma Invoice)و مستندات قرارداد.
اگر لازم باشد تماس صوتی/تصویری با فروشنده داشته باشیم، شما به عنوان مترجم هماهنگ باشید.
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیتخصص ترجمه در بازرگانیتخصص ترجمه همزمان
بینهایت
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
رمان انگلیسیه و ۱۸ جلد تا الان نوشته شده و هر جلد حدود ۳۰ چپتر هستش
سختی زبان متوسط رو به پایین هستش
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسیترجمه زبان های دیگر به فارسیتخصص ترجمه همزمان
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها141
ترجمه رمان انگلیسی به فارسی
رمان انگلیسیه و ۱۸ جلد تا الان نوشته شده و هر جلد حدود ۳۰ چپتر هستش
سختی زبان متوسط رو به پایین هستش
مهارت ها:ترجمهترجمه انگلیسی به فارسیترجمه فارسی به انگلیسیترجمه زبان های دیگر به فارسیتخصص ترجمه همزمان
ترکیبی از قیمت و کیفیت اهمیت دارد.
ما به دنبال یک نیروی دقیق و مسلط به زبان انگلیسی هستیم تا ماهانه به تعدادی از مکالمات تلفنی ضبطشدهی کلینیکهای دندانپزشکی در کانادا گوش دهد و اطلاعات مشخصی را از این ویسها استخراج کند. این کلینیکها مشتریهای شرکت مارکتینگ ما هستند.
نکات مهم:
تسلط کامل به زبان انگلیسی (شنیداری بسیار خوب الزامی است)
دقت و حوصله بالا در گوش دادن کامل به هر مکالمه
توانایی استخراج و ثبت اطلاعات خواستهشده طبق آموزشهایی که ارائه خواهیم داد
تعهد به کیفیت کار و تحویل بهموقع
نمونه اطلاعاتی که باید استخراج شود:
نحوه آشنایی مشتری با کلینیک
نیاز اصلی مراجعهکننده
نکات کلیدی مطرحشده در مکالمه (طبق راهنما)
نکته:
نیاز به تجربه قبلی نیست؛ تمام موارد و قالب استخراج اطلاعات آموزش داده میشود. اما تسلط شنیداری به زبان انگلیسی و دقت در کار بسیار مهم است.
لطفاً در پیشنهاد خود به موارد زیر اشاره کنید:
# سطح زبان انگلیسی خود
# تجربههای مرتبط قبلی (در صورت وجود)
منتظر همکاری با افراد دقیق و حرفهای هستیم
مهارت ها:گزارش نویسیترجمهترجمه انگلیسی به فارسیتولید محتواتولید محتوای انگلیسی
فرصت انتخابپایان فرصت ارسال پیشنهاد
پیشنهادها81
استخراج اطلاعات از مکالمات صوتی به زبان انگلیسی
ما به دنبال یک نیروی دقیق و مسلط به زبان انگلیسی هستیم تا ماهانه به تعدادی از مکالمات تلفنی ضبطشدهی کلینیکهای دندانپزشکی در کانادا گوش دهد و اطلاعات مشخصی را از این ویسها استخراج کند. این کلینیکها مشتریهای شرکت مارکتینگ ما هستند.
نکات مهم:
تسلط کامل به زبان انگلیسی (شنیداری بسیار خوب الزامی است)
دقت و حوصله بالا در گوش دادن کامل به هر مکالمه
توانایی استخراج و ثبت اطلاعات خواستهشده طبق آموزشهایی که ارائه خواهیم داد
تعهد به کیفیت کار و تحویل بهموقع
نمونه اطلاعاتی که باید استخراج شود:
نحوه آشنایی مشتری با کلینیک
نیاز اصلی مراجعهکننده
نکات کلیدی مطرحشده در مکالمه (طبق راهنما)
نکته:
نیاز به تجربه قبلی نیست؛ تمام موارد و قالب استخراج اطلاعات آموزش داده میشود. اما تسلط شنیداری به زبان انگلیسی و دقت در کار بسیار مهم است.
لطفاً در پیشنهاد خود به موارد زیر اشاره کنید:
# سطح زبان انگلیسی خود
# تجربههای مرتبط قبلی (در صورت وجود)
منتظر همکاری با افراد دقیق و حرفهای هستیم
مهارت ها:گزارش نویسیترجمهترجمه انگلیسی به فارسیتولید محتواتولید محتوای انگلیسی