پونیشا

استخدام مترجم همزمان

  • دسترسی به هزاران متخصص مترجم همزمان
  • مشاهده هزاران نمونه کار
  • ساده و سریع
پرداخت نهایی پس از رضایت از کیفیت
آیکون مداد بنفش
آیکون دوربین نارنجی
آیکون پوشه آبی
آیکون تیک سبز
آیکون کلندر قرمز
آیکون image بنفش
آیکون کیف دستی نارنجی
آیکون کیف جیبی آبی
آیکون پرسش و پاسخ سبز
آیکون مداد بنفش
آیکون دوربین نارنجی
آیکون پوشه آبی

مشاهده نمونه کارهای مترجم همزمان

WORKS
نمونه ترجمۀ شماره 7

نمونه ترجمۀ شماره 7

ترجمه
ترجمه انگلیسی به فارسی
تایپ
عنوان: آیا مدافعین حقوق حیوانات باید گوشتِ «آزمایشگاهی» یا «کشت‌شده» را ترویج کنند؟- موضوع: پزشکی، علمی، سلامتی، تغذیه- متن اصلی (انگلیسی) در پایان ترجمه قرار دارد- مترجم: فاطمه دلدار
fatemeh98deldar
fatemeh98deldar
نمونه ترجمۀ شماره 6

نمونه ترجمۀ شماره 6

ترجمه
ترجمه انگلیسی به فارسی
تایپ
عنوان: گوشت آزمایشگاهی موجب می‌شود بشر یک ضعف اخلاقیِ جدی را نادیده بگیرد- موضوع: پزشکی، علمی، سلامتی، تغذیه- متن اصلی (انگلیسی) در پایان ترجمه قرار دارد- مترجم: فاطمه دلدار
fatemeh98deldar
fatemeh98deldar
نمونه ترجمۀ شماره 8

نمونه ترجمۀ شماره 8

ترجمه
ترجمه انگلیسی به فارسی
تایپ
عنوان: صنعت عسل- موضوع: علمی، سلامتی، تغذیه، وگنیسم- متن اصلی (انگلیسی) در پایان ترجمه قرار دارد- مترجم: فاطمه دلدار
fatemeh98deldar
fatemeh98deldar
ترجمه یک متن کوتاه

ترجمه یک متن کوتاه

ترجمه
ترجمه متن کوتاه می باشد
amirmn79
amirmn79
ترجمه انگلیسی به فارسی

ترجمه انگلیسی به فارسی

ترجمه
ترجمه تخصصی متن

متن انگلیسی:

Technology has changed the way people work, communicate, and live.

Today, many tasks can be done faster and easier thanks to digital tools,

and remote work has become a normal part of life for millions of people.

ترجمه فارسی:

فناوری نحوه کار کردن، ارتباط برقرار کردن و زندگی کردن مردم را تغییر داده است.

امروزه بسیاری از کارها به لطف ابزارهای دیجیتال سریع‌تر و آسان‌تر انجام می‌شوند

و کار از راه دور به بخش طبیعی زندگی میلیون‌ها نفر تبدیل شده است.

jiapparki
jiapparki
ترجمه و ویراستاری

ترجمه و ویراستاری

بازنویسی مقالات
تایپ
ترجمه
ترجمه انگلیسی به فارسی

ترجمه و مقاله و متن آموزشی برای دانشجویان

ترجمه و بازنویسی محتوا برای وب سایت و شبکه های اجتماعی

*تحویل به موقع و باکیفیت

*دقت در ترجمه و تایپ

Reyhane1910
Reyhane1910
منتظر چی هستی؟ همین الان پروژه‌ات رو ثبت کن.

۱۰۰۰ نفر متخصص در پونیشا آماده‌ی ارسال پیشنهاداتشون برای انجام پروژه شما بصورت دورکار، پروژه‌ای و تمام‌وقت هستند. کار نشد نداره.

مراحل انجام کار

STEPS
  1. آیکون ثبت پروژه یا افزودن
    ۱. ثبت پروژه

    توضیحات کاری که می‌خواهید انجام شود را با دقت بنویسید

  2. آیکون پروفایل کاربری
    ۲. انتخاب فریلنسر

    از میان پیشنهادهای دریافتی، فریلنسر مورد نظرت رو با دقت انتخاب کن

  3. آیکون نظارت بر پروژه
    ۳. نظارت بر پروژه

    در طول فرآیند طراحی، بر روی پروژه نظارت کن تا بهترین خروجی رو داشته باشی

  4. آیکون سپر یا پرداخت امن
    ۴. پرداخت امن

    پس از رضایت از کیفیت کار، پرداخت نهایی رو در بستر امن پونیشا انجام بده

پرسش‌های متداول استخدام مترجم همزمان

FAQ

متن ترجمه شما، بسته به خروجی موردنظر شما قیمت‌های مختلفی برای ترجمه وجود دارد. ترجمه تخصصی معمولا قیمت بالاتری نسبت به ترجمه عمومی دارد. برای قیمت دهی بهتر پروژه ترجمه خود را در پونیشا ثبت کنید تا بهترین متخصصین برای شما پیشنهاد قیمتی خودشان را ارسال کنند و شما از بین بهترین‌ها آن‌ها را انتخاب کنید.

شما می‌توانید با ثبت نام رایگان در پونیشا، توضیحات پروژه خود را ثبت کنید و بهترین متخصصان برای شما پیشنهاد ارسال می‌کنند و شما می‌توانید بهترین فرد را انتخاب کنید.

⁠ پونیشا یه بازار کار آنلاین است که شما می‌توانید تمام کارهایی که می‌شود به صورت آنلاین انجام و تحویل داده شوند (مانند: استخدام مترجم همزمان) را در سایت پونیشا ثبت کنید و پس از آن هزاران متخصص استخدام مترجم برای شما پیشنهاد ارسال می‌کنند و می‌توانید بهترین فرد را از نظر هزینه، نحوه انجام کار و زمان‌بندی برای پروژه خود انتخاب کنید.

با پرداخت امن پونیشا، شما می‌توانید مبلغی که می‌خواهید به متخصص پرداخت کنید را به صندوق امن پونیشا واریز کنید تا بعد از انجام کار به حساب متخصص واریز گردد.

همین الان پروژه‌ی خود را سفارش دهید

۱۰۰۰ نفر متخصص در پونیشا آماده‌ی ارسال پیشنهاداتشون برای انجام پروژه شما بصورت دورکار، پروژه‌ای و تمام‌وقت مزون هستند. کار نشد نداره.